지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

MZ세대 ‘전화공포증’ 아시나요

이른바 ‘전화 공포증’(phone phobia)을 겪는 청년 세대가 늘어나면서 관련 컨설팅 업체도 주목받고 있다고 26일 경제매체 비즈니스 인사이더가 보도했다.   전화 공포증은 소셜미디어(SNS) 등으로 짧은 메시지를 주고받는 데 익숙한 MZ세대 등 젊은 층이 전화 통화를 할 때 느끼는 불안감을 말한다.   기업에서 일하는 젊은 직원들은 이러한 공포증으로 인해 업무통화에 자신감을 잃어가고 있으며, 소통상의 비효율이 뒤따르고 있다고 인사이더는 설명했다.   존스홉킨스대 임상 심리 연구 책임자 앨리슨 파파다키스는 “MZ세대는 문자와 짧은 메시지가 주된 소통 수단이기 때문에 전화 통화 경험이 매우 적다”고 말했다.   그는 “경험이 적다 보니 편안함이 덜할 수밖에 없고, 사회적 불안에 취약한 사람들은 그러한 상황에서 불안에 빠지기 쉽다”고 분석했다.   16년 전 이미 이러한 현상을 포착한 캐나다의 기업인 메리 제인 콥스는 직원들의 공포증을 해결하려는 기업들을 타겟으로 전화 기술 컨설팅 업체 ‘더 폰 레이디’(The Phone Lady)를 설립했다.   이 회사의 1대1 코치 서비스는 시간당 480달러, 웨비나(온라인 세미나) 컨설팅은 30분당 365달러 수준으로 만만찮은 가격이지만 고객의 발걸음이 이어진다. 기업 워크숍의 경우 하루 3500달러가량이다.   콥스에 따르면 ‘더 폰 레이디’의 주 고객은 금융권 기업과 스타트업 등이다.   콥스는 “우리 세대는 전화기가 각자의 집 벽 위에 걸려 있었고 어린 나이부터 전화를 받고 거는 법을 배웠다”며 “Z세대는 전화 스킬을 가져본 적이 없다”고 말했다.   그는 젊은 세대가 전화 통화에 두려움을 느끼는 가장 큰 이유가 ‘질문에 대한 답을 모를 수 있다는 불안감’이라고 보고, 이에 집중해 컨설팅을 진행하고 있다.   컨설팅이 시작되면 직원들은 3일간 그 누구와도 메시지를 주고받아선 안 되고, 가족이나 가까운 지인들에게 전화를 거는 것부터 시도하게 된다.   갑작스러운 통화에 어려움을 겪는 직원들의 경우 지정된 날짜에 컨설턴트의 전화를 받아 대화 연습을 수행한다.   콥스는 “이메일은 곧바로 주고받는 방식이 아니고 목소리 톤도 알 수 없기 때문에 관계를 쌓기 힘들다”며 “전화는 관심과 열정을 표현하는 데 매우 중요하다”고 강조했다. 김은별 기자전화공포증 메시지 전화 공포증 전화 통화 전화 스킬

2022-12-27

[오늘의 생활영어] quite a bit (something); (무엇이) 꽤 많은

(Ron is talking to his sister Terri on the phone…)   (론이 누이 테리와 전화 통화를 하며…)   Ron: So how’s by you?   란: 그래 잘 지내지?   Terri: Oh I’m okay. I like retired life. I come and go as I please.   테리: 응 잘 지내. 은퇴한 삶이 좋아. 맘 내키는 대로 하니까.   Ron: It must be nice to be able to do whatever you want with your day.   론: 하루 종일 하고 싶은 대로 할 수 있다니 좋겠다.   Terri: It is. I’ll be doing some traveling soon.   테리: 좋아. 조만간 여행도 좀 할 거야.   Ron: Oh? Where are you going?   론: 그래? 어디 갈 거야?   Terri: Some of my friends and I are going to travel around Asia.   테리: 친구 몇 하고 아시아 쪽을 여행하려고.     Ron: That’s great. Bring me back some chopsticks.   론: 좋네. 올 때 젓가락 좀 사다 줘.   Terri: Will do. So how’s the weather out there in Los Angeles?   테리: 알았어. 거기 LA는 날씨가 어때?   Ron: We’ve had quite a bit of rain lately.   론: 요즘 비가 꽤 많이 와.   Terri: We’ve had a lot of snow here in New York.   테리: 여기 뉴욕은 눈이 많이 왔어.   기억할만한 표현   *(so) how's by you?: 어떻게 지내요? 잘 지내죠?   "So how's by you Jim? I haven't spoken to you in a long time." (그건 그렇고 짐 잘 지내죠? 서로 얘기를 나눈 지도 오래됐네요.)     *(one) comes and goes as (one) pleases: (누가) 마음 내키는 대로 하다.     "My father just retired. He comes and goes as he pleases and he's loving it." (아버지는 은퇴하셨습니다. 마음 내키는 대로 하실 수 있으니 아주 좋아하셔.)   *will do: (I will do that의 준말) 알았어요. 좋아요.   Jim: "Would you open the window? It's warm in here." (창문 좀 열어주겠어요? 여긴 덥네요.)   Roger: "Will do" (알았어요.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 bit 누이 테리 전화 통화 long time

2022-11-29

[독자 마당] 슬픔의 한 자락

지난주 수요일에 세탁소로 전화 한 통이 왔다. 사실 하루에 세탁소로 걸려오는 전화가 한 두 통이 아니건만 그 전화는 특별했다. 세탁소로 걸려오는 전화의 대부분은 비즈니스에 관한 것이다. 자기가 맡긴 옷이 다 되었는가를 묻는 일부터 가게 위치며 세탁비에 관한 내용이 거의 전부를 차지한다.   그러니 세탁소에서 전화 통화할 때 내 목소리는 늘 메말라 있는 편이다.   그러나 수요일에 걸려온 전화는 내 목소리에 감정이 실리게 하는 그런 종류의 사사로운 것이었다. 수화기를 들면서 발신처를 보는 순간 가슴이 철렁했다. 아주 낯이 익은 이름이었고 그 친구를 마지막으로 본 것이 석 달을 훌쩍 건너뛰었기 때문이다.     수화기에서 흘러나온 음성은 론의 아내의 것이었다. 론과 그의 아내는 그저 손님이 아니라 잠깐씩이라도 개인적인 마음을 나누는 나의 친구라고 해도 좋을 것이다. 론의 아내는 떨리는 목소리로 자기 남편의 사망 소식을 전했다. 나중에 확인해본 결과 작년에 마지막으로 세탁소에 들르고 일주일 후에 세상을 뜬 것이다.   10여 년 전에는 그의 아내로부터 교통사고로 외아들을 잃었다는 소식을 접한 기억이 있어서 론의 사망 소식은 어떻게 표현할 수 없을 정도로 마음이 쓰리고 아렸다. 남편이 세상을 떠난 것은 작년이지만, 늦었어도 내게 그 소식을 전해야 할 것 같아서 전화했다는 것이다. 나는 어떤 위로의 말도 건넬 수 없었다. 그저 ‘So sorry’라는 말만 되풀이했다. 건조하던 내 목소리에서 울음이 묻어 나왔다. 나는 어떻게 그 전화 통화를 마무리 지었는지 기억하지 못한다.     그녀는 세상에서 가장 가까웠던 두 사람, 남편과 아들의 기억 때문에 무척 아팠을 것이다. 그녀는 나에게 전화를 해서 더는 사랑을 전할 수 없는 그 아픈 마음 한 자락을 꺼내 보이고 싶었던 것일까?   김학선·자유기고가독자 마당 슬픔 자락 전화 통화 사망 소식 자기 남편

2022-03-11

많이 본 뉴스




실시간 뉴스